Để sang Thái Lan nhập hàng, quý khách có thể không cần biết nhiều tiếng Thái tuy nhiên biết một số từ cơ bản cũng sẽ giúp cho chuyến đi của mình suôn sẻ hơn.
Một số từ tiếng Thái thông dụng cho người đi nhập hàng Thái Lan
– Xin chào: สวัสดีค่ะ ( xa wat đi ka)
– Cái này giá bao nhiêu?: อันนี้ราคาเท่าไหร่?( an ní ra ka tháu rày)
– Đắt quá: แพงมาก ( peng mak)
– Có thể giảm giá được không?: ลดราคาลงหน่อยได้มั้ย? ( lốt ra ka nòi dai may )
– Tôi thấy vẫn hơi đắt một chút: ฉันคิดว่ายังแพงอยู่ ( chẵn khít quá dăng peng dù?
– Giá thấp nhất có thể là bao nhiêu?: ราคาต่ำสุดได้เท่าไหร่?( Ra ka tằm sụt dai thay ray)
– Tôi có thể chụp ảnh được không?:ฉันถ่ายรูปได้มั้ย? ( chẵn thài rúp dai may)
– Có thể viết hóa đơn được không?: ออกบิล(bill) ให้ด้วยได้มั้ย? (ọc pin háy đuối dai máy)
– Xin lỗi: ขอโทษ ( khỏ thốt)
– Cảm ơn: ขอบคุณ ( khọp khun)
– Có: มี ( có)
– Đồng ý: ตกลง ( tột lôn)
– Không: ไม่ ( máy)
– Hẹn gặp lại: แล้วพบกันใหม่ ( léo pốp kan mày)
– Chúc may mắn: ขอให้โชคดี (khỏ háy chôk đi)
Số đếm tiếng Thái
– Một: Neung
– Hai: Sorng
– Ba: Sahm
– Bốn: See
– Năm: Had
– Sáu: Hok
– Bảy: Jed
– Tám: Phat
– Chín: Gao
– Hai mươi mốt: Yee-sip
– Ba mươi: Sam-sip
– Một trăm: Neung roi
– một ngàn: Nưưng păn
– Mười ngàn: Meum
– Một trăm ngàn: Sann
Trên đây chỉ là một số từ/ câu nói thông dụng và cơ bản, nếu quý khách muốn sang Thái Lan đánh hàng mà không cần thuê người phiên dịch thì cần phải học tiếng Thái bài bản hơn. Người Thái cũng nhiều người nói được tiếng Anh, do vậy nếu quý khách có thể nói được tiếng Anh cũng là một lợi thế khi đi đánh hàng.